Zágoni Jenő

Kovászna, 1937. február 12.–

bibliográfus, művelődéstörténeti szakíró, baptista egyháztörténet-­kutató, eszperantista és műfordító

Középiskoláit Brassóban és Kézdivásárhelyen végezte, bibliográfusi és könyvtártudományi tanulmányokat Marosvásárhelyen és Bukarestben folytatott. 1960–64 között Zabolán volt könyvtáros, 1965–69 között módszertani szakirányító, 1970–74 között könyvtári szakfelügyelő a Kovászna megyei Művelődési Bizottság keretében, 1974–89 között asepsiszentgyörgyi Székely Nemzeti Múzeum könyvtárának és levéltárának vezetője, 1974–88 között az Aluta évkönyvek szerkesztője. A kovásznai Művelődési Ház keretében 1969-től 1971-ig, a sepsiszentgyörgyi Népi Egyetemen 1972–87 között eszperantó nyelvtanfolyamokat vezetett.

1989-ben áttelepült Magyarországra, itt 1996-ig az Országos Idegennyelvű Könyvtárban a nemzetiségi ügyek tanácsosaként dolgozott, s a könyvtár Nemzetiségi bibliográfia c. évkönyveit is szerkesztette. 1997-től a Magyar Baptista Levéltárat vezette. A Magyarországi Baptista Egyház Békehírnök és Szolgatárs c. folyóiratainak rendszeres munkatársa.

Első írását a brassói Új idő közölte 1964-ben. Könyvtártudományi és orientalisztikai tanulmányai jelentek meg a sepsiszentgyörgyi Aluta köteteiben (1975, 1986, 1988), a Nyelv- és Irodalomtudományi Közlemények­ben; a Megyei Tükör általa összeállított néprajzi bibliográfiája a Népismereti Dolgozatok 1980-as kötetében. Ezenkívül 1989 előtt A Hét, Művelődés, Megyei Tükör, Cuvîntul Nou, 1989 után a Kisebbségkutatás, Theologiai Szemle, Új Lant és több nyugati eszperantó folyóirat (Monato, Etnismo, Dia Regno, Hungara Vivo) közölte írásait, fordításait.

Művei

  • Kőrösi Csoma Sándor bibliográfia. Csetri Elek előszavával (Bukarest, 1984);

  • Baptista külmisszió és szeretetszolgálat. Lelkipásztorok, orvosok és más misszionáriusok Afrikában és Dél-Amerikában. Életrajzok, beszámolók (Budapest, 2004);

  • Az erdővidéki Józsa család (Bukarest, 2004);

  • Válogatott írások (honismereti és egyháztörténeti tanulmányok, eszperantó fordítások, Budapest, 2004);

  • Molnár Lajos, Ilonka Mihály és Sándor Illés élete és szolgálata (Budapest, 2005);

Szerkesztései

  • Bethlen Gábor és a baptisták. Alvinci kéziratok, 1622–1644. Hasonmáskiadás, mai német és magyar nyelvre fordított szövegekkel. Budapest, 2003;

  • Szentkatolnai Bálint Gábor: Válogatott írások. Budapest, 2005;

  • Baptisták az első világháborúban (dokumentumok, versek, levelek, visszaemlékezések) Budapest, 2007;

Fordítása

  • Eszperantóra fordította Szilágyi Ferenc: Így élt Kőrösi Csoma Sándor című könyvét. Budapest, 1984;

Tanulmányok

  • Körösi Csoma Sándor a szülőföld népének emlékezetében. Honismeret. 1984/5. 11.

Last updated